Billy's Notes

by - 5/08/2017

Sziasztok!
Mert mindig betartom amit ígérek, elhoztam Billy noteszét is. Kellett egy kicsit kutatnom, mire egy orosz VK oldalon ráleltem.:D Na de élvezzétek. Bár itt-ott elég szomorú, és megint csak megölelgetném Billt, hogy aww sweety, gyere ide... Na meg volt olyan is, ahol az istenért nem jutottam megoldásra, de várom a kommenteket, ha valaki igen. :) Jó olvasást hozzá!
Puszi&Pacsi




Alian elrablás történet: pozitív
~~~


I'm Better (A lemezen már csak Better) dalszövege 
(Jobb vagyok)

És lógunk valahol a belvárosban
Köszönsz
Azt mondod hiányoztam, és meggyőzöl róla, 
hogy rendben vagyok
Az állítod rájöttél,
Azt mondod, most már jobb vagy.
Megsimogatod a hátam, és azt mondod velem szeretnéd
tölteni az éjszakát

De én jobb vagyok
Jobb
Jobb
Jobb
Jobb vagyok a magam uraként
Mert jobb vagyok
Jobb
Jobb
Jobb
Jobb vagyok egyedül

~ ° ~

És gyűlölöm, hogy még mindig törődöm veled
Fogd meg a kezem
Annak ellenére, hogy elmegyek, még mindig akarom
a cigarettádat
Tudom, hogy nem vagyunk képesek megoldani
Mindig a földre taszítasz engem
Sosem tudtad, de valójában senki sem bírt téged

~~~


A konyhád fényében, láthatod az összes sérülésem

~~~


"Ne legyél olyan, aki meggondolatlanul bánik más emberek szívével. 
Ne foglalkozz olyan emberrel, aki meggondolatlan bánik a te szíveddel."
Mary Schmich
1997. június 1.
(Chicago Tribune)


Reggel

1. Felhívni Tomot
2. Setlista másolása
3. Felhívni Mike-ot
4. Táncpróba BILLY NOY 
(Not Over You)

~~~


Something New dalszövege

"Éjfél van a városomban
Ezek a fények mind 
a nevemen szólítanak.
A világom nem túl csinos.
Láttam már a legjobb részt.
Megkaptam a legjobb részed."

"Valami új.
Te is érzed?
Keresek valami újat.
Fogalmam sincs mi után kutatok.
De keresek valamit
Valamit
Valamit

#something new
#december 23-án

~~~


"Már minden érzést megéltem
Amit csak valaha érezhettem

Láttam már a legjobb részt.
Megkaptam a legjobb részed.

Már minden érzést megéltem
Amit valaha érezhettem.

Láttam a legjobb részt.

Valami új.
Te is érzed?
Keresek valami újat.
Fogalmam sincs mi után kutatok.
De keresek valamit, valamit, valamit.

Láttam a legjobb részt.
Megkaptam a legjobb részed.

Minden út tévesnek tűnik
Nem tudom hová tartozom.
Segíts fel, segíts fel.
Segíts újra talpra állnom."

~~~


"Elég, Bébi
Nem állok készen, hogy szeresselek
Mert még nem gyógyultam meg egészen
Elég, elég
Elhagyom Kaliforniát"

(Stop Babe szöveg részlet)

~~~


What If
(Mi van ha) 
dalszöveg

Készen állok valamire
Gyere, vegyél fel a kocsiddal
Ne hagyj cserben a semmiért
Tudni akarom, hogy ki vagy

És ha te készen állsz valamire
Akkor akarok egy darabot a szívedből
Gyere és csak ne csináljunk semmit
Adj egy darabot a csillagokból

Mi kurvára be vagyunk állva
Nincs hol lennünk
Ebben a galaxisban nincs második esély
Lehetsz te
Lehetek én
Szóval legyünk Te és Én

Mi lenne ha a végsőkig szeretnélek?
Többé nem lennél egyedül
Mi lenne ha a végsőkig szeretnélek?
Mi lenne ha, mi lenne ha, mi lenne ha
Többé nem lennél egyedül
Mi lenne ha, mi lenne ha, Baby

Hajnali 5 van, de az még semmi
Ugorjunk vissza a kocsiba
Hogy elveszhessünk egy új helyen
Legalább azt tudjuk, hogy kik vagyunk

Készen állok valamire
Gyere, vegyél fel a kocsiddal

*

Fent a kis cetlin (ami gőzöm sincs mi lehet)
Te a legjobb helyzetben leszel.

~~~


Túl sok érzés
Ne pazarold rám
Túl fiatal vagy még
hogy elkötelezd magad

~~~


Az elején kihúzva:

Zsibbadt az arcom
Szeretem ezt a helyet
Összetöri a szívem

As Young As We Are 
(Olyan fiatal, mint mi)
dalszövege

A szerelem van csak nekünk
A szerelem van csak nekünk, és mind ezt akarjuk
A szerelem van csak nekünk
A szerelem van csak nekünk, és mind ezt akarjuk

Az arcom érzelemmentes
Szeretem ezt a helyet
Összetörik a szívem
Hasítsd ki, és ragaszd össze

Megpróbálom a belvárosban hagyni a félelmemet
Lent vagy, velem vagy, repülni akarok
Kijátszom a lapjaimat, megtanulom a szabályokat, 
megfizetem az adósságaimat, 
a világom forog

Sokszor jártam a Földön
Láttam már minden,
Jól vagyok
Pont azt mondod, amit hallani akarok
Szóval engedd, hogy meghaljunk

Olyan fiatal, mint mi vagyunk - 8x

Viszlát
Én akarom
Te akarod
Mi akarjuk
Olyan fiatal, mint mi vagyunk

Lehunyom a szemem, és elengedem az irányítást
Átszeljük a határt, bajban vagyok,
Közeleg a vég, de én nem félek
Valami új, valami valódi pukkasztja ki a buborékom

Sokszor jártam a Földön
Láttam már minden,
Jól vagyok
Pont azt mondod, amit hallani akarok
Szóval engedd, hogy meghaljunk

~~~


Boy Don't Cry
(Fiú, ne sírj)
dalszöveg

Van a városomban néhány hatalmas fekete felhő, 
és nem látok ki az ablakomon
Pillanatnyilag kurvára kivagyok

Egyedül repülök, eltévedek ma este
Hívok egy parancsnokot, 
hogy vezessen az utamon
Nehéz a szívem, hadd szárnyaljak
Nem tudok ellenállni a varázslat által
Nem vagyok képes ellenállni, mert elvakít

Ő a fényből származik

Azt mondta, fiú ne sírj
Azt mondta, fiú ne sírj
Ez olyan szép este
Magányos fiú, ne sírj

Magányos lány, ne engedj el, 
Folytassuk egy újabb kalandig
Maradj velem
Most csúsztasd kezeid a zsebembe,
Miközben keresztül táncolunk a fagyos Berlini Arcturuson

Elvitt táncolni
Ő mindössze csak táncolni akart

Azt mondta, magányos fiú vigyázz magadra
Ott vagyok mindenhol
Otthon barátom, újra találkozni fogunk

Magányos fiú, esküszöm
Ott vagyok a levegőben
Majd újra megmentelek
Én ott leszek a legvégén

~~~


Easy
dalszöveg

Rég volt, mikor utoljára láttam az arcod
Gondolkodom, vajon hogy nézel ki ma
Régi barát

Emlékszel, mikor még tudtad a nevem? 
Még mielőtt a világ az utunkat állta,
Nem feledem

De azt akarom, hogy megmaradjon a kapocs
Pont mint azelőtt
Azt mondtad minden maradhat ugyan úgy
Semminek sem kell változnia

A szívünk védtelen volt
Soha nem féltünk elbukni
Azt mondtad, nem felejtesz
Gondolom az idő mindent megváltoztatott

Mikor az élet még könnyű volt
És betéptünk a kocsid hátsó ülésén
És csak lestük a csillagokat
Mikor a szerelem még könnyedén jött
Mindent neked adtam, amit csak egy fiú adhat
Az élet vad volt és veszélyes
De tudom, nem mehetünk
Nem mehetünk már vissza

Már nem találhatunk ki semmit
Nincs már megbánás, nincsenek kétségek
Már megvolt mindenünk

Hiányoznak azok az idők
Mikor még semmi sem érdekelt minket
Hiányzik, mikor itt voltál velem
Mégis mit művelünk?

~~~


Cotton Candy Sky
(Vattacukor égbolt)
dalszöveg

Ó, olyan fiatal, mint te vagy, fiú
Még ne búcsúzz, csak fog most meg a kezem
És ha mégis maradunk
Kaparintsuk meg a csúcsot
Ne hagyjuk pusztulni az érzelmeket
Míg le nem nyugszik a nap

Nem fogunk aludni
Nem, nem fogunk
Nem fogunk aludni
Nem fogunk
Most nem

Ó, vattacukor égbolt
Egész éjjel fent leszünk
Magasra építjük a világot
Ó, ott leszel, ott leszel velem egy ideig
Attól még mert változunk
A szívünk dobbanási megmaradnak
Eljátszom, hogy jól vagyok
Ó, mert már nincs mit tenni

Ó, épp olyan fiatal vagyok, akárcsak te, fiú
Aggódom, és a félelmeim átvették az irányítást
Szar az életem
Egyedül hajszolok egy világot,
Ahol hamarosan kialszik a szerelem, fiú

Nincs, nincs, nincs
Nincs mit tenni

Mindketten jól tudjuk, hogy talán végül egyedül maradunk
Itt vagyunk egymásnak
Mindketten jól tudjuk, hogy talán nem juthatunk haza
Csak egymáshoz

Ó, vattacukor égbolt
Egész éjjel fent leszünk
Magasra építjük a világot
Ó, ott leszel, ott leszel velem egy ideig
Attól még mert változunk
A szívünk dobbanási megmaradnak
Eljátszom, hogy jól vagyok
Ó, mert már nincs mit tenni


Másik oldal

Oh, én olyan fiatal vagyok akárcsak te, fiú
Ne búcsúzz el, csak fogd most meg a kezem.

Szar az életem

~~~


Te és én

~~~


Alkonypír / Keserédes alkonypír

*

Amikor elmentél

Elysa
dalszöveg

Gondoltál rám valaha az éjszakában? 
Suhantam már át a gondolataidon valaha?
Emlékszel a fellegekre a parkunk felett?
Vagy az emlékeinket mind eltörölted? 

Ha komolyan, ha tényleg ugyan úgy érzel mint én, 
azt csak tudasd velem
Egyfolytában ébren álmodom a keserédes alkonypírban

Soha nem kellett volna elárulnom,
Hogy te voltál nekem az egyetlen
Soha nem kellett volna elárulnom,
Hogy ennek a dalnak te vagy az oka

Sebek véreztek
Szívek dobogtak
Az élet is megfagyott 
Mikor távoztál

Hiányzik az érzeted
Hiányzik minden egyes nap
Ha hallasz engem
Gyere vissza, és maradj

A mennyboltot akarom hibáztatni
Az összes alkalommal, mikor rád gondolok
Hibáztatni akarok, minden olyan alkalmat, 
mikor búcsút intettünk
Ami most a keserűségembe taszít

Nincs az a harc, amit ne játszottam volna le érted
Képtelen vagyok tovább szeretni téged
Mert te
Te eldobtál a csillagokért
A világom darabokra hullott
Most, hogy te már a sötétségben élsz

~~~


Bébi, el fogom hagyni Kaliforniát
Tudod, hogy mennyire kedvellek

Stop, Babe
Elég, Babe
dalszöveg

Van valami a szemeidben
Van valami rólad
A konyhád fényében
Láthatod minden sérülésem

De én még nem állok készen, hogy érezzek

Elég, elég
Bébi, még nem állok készen arra, hogy szeresselek
Mert még nem jöttem rendbe teljesen
Elég, elég
Bébi, elhagyom Kaliforniát
Igen, elhagyom érted
Mert bármit is teszek, 
Azt érted teszem

Túl sok érzelem
Ne pazarold el rám
Még túl fiatal vagy,
Hogy komolyan lekösd magad

Tudod, hogy mennyire kedvellek

~~~


Német szöveg:
AZ ÉLETET MINDIG UTÓLAG ÉRTI MEG AZ EMBER.
DE ÉLNI ELŐREFELÉ KELL.

*
Dream Machine
(Álom gépezet)
dalszöveg

Végül megtörtünk
Ez végre igaz
Minden sebem nyitva
Mert találkoztál egy újdonsült valakivel

Minden küldetésünk bevégeztük
Azt hiszem eljött az ideje
Hogy kitárjam a szívem
Kész vagyok, hogy ma este elmenni

Bármely percben, bármely percben, bármely percben
Bármely percben, bármely percben mehetek
Amire szükségem van egy feles, és elképzelni, 
Hogy szerelmes vagyok beléd

Többé nem leszünk már ugyan azok
De többé nem jövünk haza
Fogalmunk sincs hová tartsunk

Szálljunk el,
Az Álom Gépezet elvisz mindünket
Szállj fel a fedélzetre, a többit pedig hagyd hátra
Szállj el, el, el
Szállj el, el, el

Nem létezik ellenállás
A parton lógok
Nincsenek kötelezettségek
Nincs szükség rá, hogy emlékezzenek rám

A vad szíved
A lelked életkora
Ez tesz téged gyönyörűvé
Ez tesz téged gyönyörűvé

Még lehetsz az,
Aki lenni akartál
El ne hidd, amit mondanak
El ne hidd, amit mondanak

Szálljunk el,
Az Álom Gépezet elvisz mindünket
Szállj fel a fedélzetre, a többit pedig hagyd hátra
Szállj el, el, el
Szállj el, el, el

~~~


HANGOSAN,
MINTHA NEM LÁTNÁ
KALITKÁJA RÁCSAIT,
ÉNEKEL A FÜLEMÜLE.

Sumi Taigi

~~~


Soha nem volt könnyű fiatalnak lenni.

~~~


Második választás

- Még megvan a szerelem
- Zongora riff
- VS Bill
- Középen
- Meggondolatlan suttogás
- SZÖRNYETEG
- itt, veled
- levegő, amit belélegzem

*

Jobboldali pedig valamilyen setlist lehet. Szerintem még a KOS turnéé.

~~~


Félelem, hogy a szerelem csak egyszer adatik meg.
Talán egyedül végzem!?

~~~



Hey lovely boy
Helló, szépfiú


Here we go - be in love and happy
Gyerünk - légy szerelmes és boldog


*
Jobboldalt pedig a lemez számai, gondolom itt tervezgette hogy legyen sorban. Hát végül nem így lett. :D

 ~~~


Úgy nézel ki mint az OTTHON

~~~


Végül megtörtünk
Ez végre igaz
Az összes sebem nyitva

~~~


~~~



Talán ez is tetszeni fog

10 Comments

  1. A ??? "piano riff" szerintem.
    A középső sor a cetlin pedig "here we go" :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. riff!!! Istenem, erre nem jöttem rá?! Sírok... :D
      És here, hát isten vagy! :D Ne tudd meg mennyire golyózott a szemem ezektől a végére. Amúgy is elég szabad fordításban nyomtam végig, de ezek megfogtak. :D

      Törlés
    2. Csak végigfutottam, de ha van még valami, akkor szólj :)

      Törlés
    3. Okes, köszönöm! :)) Azt hiszem más minden megvolt így vagy úgy. De hát ha Bill szövegeiről van szó sosem lehet biztos az ember semmiben sem. :D

      Törlés
  2. Elég érdekes....De jó néhány dolog tetszik benne.
    "Soha nem volt könnyű fiatalnak lenni." Ez legjobban!
    Nekem az egész kicsit szomorkás *-*
    Nagyon szépen lefordítottad, ügyes :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszönöm! :) Igen, tényleg elég keserű hangvétrlű az egész, de hát épp egy nagy szakításból gyógyulgatott. Elnézzük neki. :)) Az a mondat tényleg jó. :) Az én kedvencem a pacsirtás haiku. Szerintem zseniális. Amúgy is imádom a japán haikukat. :)

      Törlés
  3. hú, gyakrabban kéne hozzád is benéznem :) nagyon tetszik ez a kis notesz, átjön nagyon a hangulata.

    ami nekem feltűnt, hogy nem tinédzserkori képeket válogatott össze nosztalgiából, hanem olyanokat, amik még a nagy berobbanásuk előtt készültek. érdekes, hogy mostanában elég sokat emlegetik azt is, hogy tinédzserkorukban többször kellett volna nemet mondaniuk... hú de kiváncsi vagyok mik mehettek a kulisszák mögött :O

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Bizony gyakrabban, haha! :D Örülök, hogy látlak itt. :)

      Igazad van, ezen én is sokat agyaltam. Még a Devilish korszakból tettek bele képeket. Mindennek a gyökeréről. Nagyon fiatalon kezdték, talán túl fiatalon és szerintem a menedzsmenttel szemben szinte semmi beleszólásuk nem lehetett a saját életükbe... Én is nagyon kíváncsi lennék, miket éltek meg. Simán írhatna Bill egy könyvet, vagy forgathatnának egy dokumentumfilmet, sok régi felvétellel, interjúval és mostani válaszokkal. A történetük ezt simán megérné. Uuu most beleéltem magam, én leforgatnám szívesen. :D csomó ötletem lenne. :D

      Törlés
  4. Szia aszt szeretném kérdezni hogy az "anyunak el ne mondd"-nak itt lesz a folytatása???am nagyon szeretem ahogy fordítasz az összes fordításodat elolvastam !!!nagyon siess bármivel is jössz biztos jó lesz !!❤️❤️

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! Igen, itt lesz. Már csak néhány bekezdés várat magára. Hamarosan kint lesz, csak az utóbbi napjaim... Ne is beszéljünk róla. :D Köszönöm a kedves sorokat, igyekszem vele. :)

      Törlés